September 27th, 2006

sun
  • goomama

25% скидки на Озоне

Для тех, кто покупает книги на Озоне. Сейчас на Озоне объявлена 25% скидка - действует на все книги, включая букинистику. Для этого надо заполнить регистрационную анкету акции "Три магических месяца" до 31 октября 2006 года.

Шел Силверстайн “Лафкадио”

автор: Шел Силверстайн
название: Лафкадио. Удивительная история отважного льва, который победил охотников
издательство: Иностранка
год издания: 2006
переводчик: Перевод с английского Григория и Дарьи Кружковых
иллюстратор: Рисунки автора
тип обложки: Твердый переплет (частично целофанированный)
качество бумаги: Офсетная (белая, плотная)
название серии: Детям до шестнадцати
ISBN: 5-94145-350-7
формат: 75x90/16
количество страниц: 112
тираж: 5 000
высота шрифта: 2 мм
на какой возраст: Для дошкольного возраста
ссылка на книгу в интернет-магазине: http://www.labirint-shop.ru/?ID_Book=93122
ссылки на рецензии: http://www.knigoboz.ru/news/news3643.html
http://www.bibliogid.ru/news/ann/jan2006/43D92C9F

аннотация: Американец Шел Силверстайн прославился как композитор и музыкант, поэт, драматург и сценарист. За одну из своих работ в кино он номинировался на “Оскар“, за один из своих музыкальных альбомов получил “Грэмми“, а за детские книги удостоен многочисленных наград, в том числе – престижнейшего приза “Выбор детей” Международной Читательской ассоциации. Но прежде всего о нем помнят как о легендарном виртуозе рисунка - потрясающе смешного, изящного и трогательного. Дети, замерев от восторга, способны разглядывать эти рисованные истории часами. Взрослые называли художника “человеком Возрождения” и восхищались его умением творить свободно, щедро делясь этой свободой с читателем и зрителем.
Повесть о Лафкадио - обаятельном молодом льве, который однажды, когда охотники окружили львиную стаю, не убежал, а стал отстреливаться, - одна из самых знаменитых книг Силверстайна.
Смельчаку Лафкадио суждено было из тропических джунглей попасть в “каменные” и стать звездой цирка, мастером артистической стрельбы, преуспевающим шоуменом, в конце концов - настоящим светским львом… И все бы хорошо, да вдруг напала тоска по прежней вольной жизни.
Collapse )

Сэм Макбратни “Знаешь, как я тебя люблю?”

автор: Сэм Макбратни
название: Знаешь, как я тебя люблю?
издательство: ОГИ
год издания: 2005
переводчик: Перевод Евгении Канищевой
иллюстратор: Анита Джерам
тип обложки: Твердый переплет
качество бумаги: (очень плотная, гладкая)
ISBN: 5-94282-334-0
формат: 220x250x10 мм
количество страниц: 32
тираж: не указан
высота шрифта: 4 мм
на какой возраст: Для младшего дошкольного возраста
ссылка на книгу в интернет-магазине: http://www.labirint-shop.ru/?ID_Book=85597
ссылки на рецензии: http://www.krupaspb.ru/piterbook/recenzii.html?nn=44&ord=1&sb=Мария%20Порядина&np=1

аннотация: Знаешь, как сильно можно любить? Иногда и рад бы сказать, но измерить любовь не так-то просто!
Эта книжка для детей и их родителей, для внуков и внучек, бабушек и дедушек, для влюбленных юных и не очень, для всех, кто любит, любил или хочет любить.
Collapse )

Макс Велтхейс “Лягушонок и чужестранец”

автор: Макс Велтхейс
название: Лягушонок и чужестранец
издательство: Текст
год издания: 2005
переводчик: Перевела с нидерландского Ирина Михайлова
иллюстратор: иллюстрации автора
тип обложки: Твердый переплет (целофанированный)
качество бумаги: мелованная
ISBN: 5-7516-0514-4
формат: не указан
количество страниц: 26
тираж: не указан
высота шрифта: 2 мм
на какой возраст: Для младшего дошкольного возраста
ссылка на книгу в интернет-магазине: http://www.ozon.ru/context/detail/id/2341368/
ссылки на рецензии: http://www.bibliogid.ru/news/ann/iyun2005/42BBF496

аннотация: Рядом со звериной деревушкой поселился неведомо откуда пришедший Крысенок. С ним никто не хотел знаться. Кроме лягушонка. Но скоро звери поняли: чужой совсем не значит плохой. И когда Крысенок снова отправился в путь, все ужасно огорчились…
Collapse )

Брюно Хейтц “Простая бандероль”

автор: Брюно Хейтц
название: Простая бандероль
издательство: Самокат
год издания: 2006
переводчик: Перевод с французского Михаила Хачатурова
иллюстратор: рисунки автора
тип обложки: Твердый переплет
качество бумаги: Мелованная матовая
ISBN: 5-902326-18-4
формат: 70x100/16
количество страниц: 32
тираж: 3 000
высота шрифта: 5 мм
на какой возраст: Для дошкольного возраста
ссылка на книгу в интернет-магазине: http://www.labirint-shop.ru/?ID_Book=85473
ссылки на рецензии: http://www.bibliogid.ru/news/ann/may2006/44773404
http://www.krupaspb.ru/piterbook/recenzii.html?nn=44&ord=1&sb=Мария%20Порядина&np=1

аннотация: Брюно Хейтц нарисовал и написал за свою жизнь более пятидесяти книг, и ни одна из них не похожа на другую. Используя различные техники, - черно-белую графику, линогравюру, коллажи, фотографии сделанных им самим скульптур, - Брюно Хейтц создает оригинальные и забавные истории, которые любят и взрослые и дети. “Простая бандероль” - прекрасный образец современного французского искусства книги.
Collapse )

Помогите выбрать Русские народные сказки!

Сейчас озадачилась покупкой сборника русских народных сказок для самых маленьких, просмотрела Лабиринт, заинтересовали следующие издания:
http://www.labirint-shop.ru/?ID_Book=108952
http://www.labirint-shop.ru/?ID_Book=83552
http://www.labirint-shop.ru/?ID_Book=34534
Ну, и еще такая http://www.labirint-shop.ru/?ID_Book=113718 , но это на возраст постарше. Если кто-нибудь может дать отзывы о них, буду очень благодарна. Или, может, посоветуете что-то другое?
под катом - обложки

Collapse )
lavanda
  • enka

Мадонна, "Английские розы"

kb автор: Мадонна
название: Английские розы
издательство: Эксмо
год издания: 2003
переводчик: перевод с англ. Л. Яхнина
иллюстратор: Джеффри Фулвимари

тип обложки: твердая целлофанированная+суперобложка
качество бумаги: мелованная
ISBN: 5-699-03800-0
формат: 210х255мм
количество страниц: 48
тираж: 10 000
высота шрифта: 2.5 мм


аннотация:
Английские Розы… Что бы это значило? Может, так называются шоколадные конфеты? Или это название футбольной команды? Или это просто-напросто садовые цветы? Ничего подобного! На самом деле - это Николь, Эми, Шарлотта и Грейс.




Collapse )